Transkrypcja

Czym jest weryfikacja transkrypcji automatycznej?

Weryfikacja transkrypcji automatycznej – czy już ją wykorzystywałeś? Jeśli tak, najpewniej zauważyłeś to samo, co ja: tekst nie jest idealny. Przez to może być trudny do przeczytania. Właśnie dlatego warto, abyś pomyślał o weryfikacji takiej transkrypcji, zanim postanowisz ją wykorzystać. Pokażę Ci, dlaczego to tak ważny etap. Jeśli jeszcze nie wiesz, czym jest transkrypcja automatyczna… Na początek krótko Ci ją przedstawię, abyś był świadomy zalet, jakie posiada, ale też zagrożeń, które ze sobą niesie. Przede wszystkim musisz wiedzieć, że jest to sposób na maszynowe wygenerowanie tekstu na podstawie nagrania. Bez problemu znajdziesz całą gamę programów, które Ci w tym pomogą. Ale jakie zalety ma takie rozwiązanie? Niestety, nie wszystko wygląda tak kolorowo, jak mogłoby się wydawać na pierwszy rzut oka. Automatyczna transkrypcja może być obarczona wieloma wadami. Dlatego jeśli decydujesz się na maszynową transkrypcję, powinieneś także przygotować się na konieczność przeprowadzenia jej weryfikacji. Na czym polega weryfikacja transkrypcji automatycznej? Wiesz już co nieco o transkrypcjach automatycznych i problemach, jakie powodują. Nie powinno Cię więc dziwić, że zanim zaczniesz wykorzystywać przygotowany tekst, czeka Cię jeszcze dużo pracy. Musisz nie tylko sprawdzić zgodność tekstu z oryginałem, ale też poprawić wszystkie błędy, które zostały wygenerowane przez program. Jest to konieczne, aby Twój tekst nie tylko przekazywał odpowiednie informacje z pliku dźwiękowego, ale także został lepiej odebrany przez czytelników. Wyobraź sobie taką sytuację: jesteś autorem kursu on-line i chciałbyś do niego dołączyć wersję tekstową. Przygotowujesz plik PDF ze swoimi materiałami, który jest dokładnym odwzorowaniem nagrań, ale pomijasz etap weryfikacji. Czy e-book z przypadkowymi błędami i niewłaściwą interpunkcją zostanie pozytywnie odebrany i będzie cennym źródłem wiedzy dla Twoich kursantów? Najpewniej nie! Jeśli zdecydujesz się usunąć z niego błędy – konieczna będzie weryfikacja transkrypcji automatycznej. Produkt, który powstanie, będzie zatem znacznie lepiej przygotowany, zaprezentuje się profesjonalnie i na pewno zyska sobie przychylne opinie. Oczywiście, nie musisz tego robić. Możesz pozostawić tekst takim, jaki był w oryginale i machnąć na wszystko ręką. Ale czy nie będziesz żałował, jeśli z tego powodu konkurencja Cię prześcignie? Nie musisz robić tego sam Jak się pewnie domyślasz, weryfikacja transkrypcji maszynowej zajmuje sporo czasu i wymaga pewnego wysiłku oraz skupienia. Być może nie masz na to chęci lub możliwości, a jednocześnie nie chcesz rezygnować z wysokiej jakości tekstu. Nie martw się – z chęcią Ci pomogę. Większość moich konkurentów weryfikuje tylko litery i sprawdza, czy tekst jest zgodny z plikiem dźwiękowym. U mnie możesz liczyć na więcej. Weryfikacja transkrypcji automatycznej jest nie tylko dla twórców internetowych! Pewnie myślisz sobie teraz, że z weryfikacji transkrypcji maszynowych korzystają tylko twórcy internetowi. A ja Ci mówię: nie tylko! Dlaczego? Ponieważ przenoszenie nagrań do wersji pisemnej jest coraz powszechniejsze. Z mojej pomocy skorzystasz, jeśli jesteś: Jesteś gotowy, aby wejść na wyższy poziom? Jak widzisz, weryfikacja transkrypcji jest potrzebna w wielu sytuacjach. Czy i Ty chcesz wejść na wyższy poziom i zaoferować coś lepszego swoim odbiorcom? Jeśli tak, to jest właśnie ten moment! Skontaktuj się ze mną, a zobaczysz, że nie ma w tym nic trudnego.

Czym jest weryfikacja transkrypcji automatycznej? Read More »

Kurs on-line – dlaczego warto zadbać o jego transkrypcję?

Masz kurs on-line, ale ciągle interesuje się nim za mało osób? Mimo że jesteś profesjonalistą w swojej dziedzinie, wciąż nie masz wystarczającej liczby odbiorców i trudno Ci zachęcić kogoś do zakupu? Być może Twoim dotychczasowym błędem było to, że oferowałeś wyłącznie materiały wideo. Pora to zmienić! Powiem Ci, jak szybko i łatwo dodać do nich napisy oraz pliki tekstowe. Wiesz, że każdy kurs on-line może być jeszcze cenniejszy i dotrzeć do większej grupy osób? Zastanów się najpierw, czy sam nie ograniczasz swojej oferty. Oczywiście – istnieją tysiące osób, które kochają podcasty i wideo. Ale kolejne tysiące nie są w stanie z nich skorzystać. Pomyślałeś o osobach głuchych i niedosłyszących, dla których brak napisów oraz pliku PDF to poważne utrudnienie? Czy zastanawiałeś się nad tym, jak mają radzić sobie wzrokowcy, którzy najlepiej zapamiętują słowo pisane, a także lubią robić notatki na marginesie albo zakreślać słowa-klucze? Oni wszyscy nie mogą w pełni wykorzystać Twoich nagrań. Jeśli jednak poszerzysz swoją ofertę o e-booki i napisy, Twoja grupa odbiorców się powiększy. Co więcej – Twój kurs on-line będzie jeszcze cenniejszy. Wyróżnisz się na tle konkurencji i będziesz mógł zaoferować ciekawsze pakiety swoim kursantom. Efekty? Sprzedasz i zarobisz więcej! Moja podpowiedź dla Ciebie: spisz swój kurs on-line Aby odnieść prawdziwy sukces, nie możesz osiadać na laurach. Każdego dnia Twoja praca i wysiłek są weryfikowane przez (potencjalnych) kursantów, więc jeśli marzysz o tym, by być jeszcze bardziej znanym, musisz stale się rozwijać. Oferuj za każdym razem coś więcej i wyprzedzaj konkurencję, a bez wątpienia osiągniesz to, do czego zmierzasz. Mogę Ci podpowiedzieć, jak to zrobić. Zacznij od spisania swojego kursu on-line! Jak będziesz mógł wykorzystać przygotowaną transkrypcję? Obawiasz się samodzielnej transkrypcji ze słuchu? Wcale nie musisz robić tego samodzielnie! Transkrypcja nagrań może jawić Ci się jako zadanie trudne, czasochłonne i pracochłonne. Nic dziwnego, ponieważ spisywanie słowo po słowie całego kursu to prawdziwe wyzwanie! Doskonale Cię rozumiem, dlatego z chęcią Ci w tym pomogę. Jestem tutaj dla Ciebie, ponieważ w przeciwieństwie do wielu innych transkrybentów, mogę Ci zaoferować cały pakiet usług. Czy wykorzystasz nowe możliwości i stworzysz ze mną teksty do swojego kursu on-line? Jak widzisz – transkrypcja kursu on-line może mieć liczne zalety i da Ci szansę na rozbudowanie oferty. Współpracując ze mną, możesz liczyć na wykonanie wszystkich etapów (transkrypcja, redakcja, korekta przed składem i po nim) w jednej firmie, która doskonale pozna Twoje materiały. Dzięki temu będziesz miał pewność, że Twoje cele są realizowane na najwyższym poziomie, przez osoby, które się z nimi identyfikują. Ze mną oszczędzisz czas, ponieważ nie będziesz musiał szukać kilku podwykonawców. Oszczędzisz też pieniądze – na pewno wiesz, że w pakiecie jest taniej, więc wykorzystaj mój pakiet przeznaczony dla twórców kursów on-line. Zapewnię Ci przy tym pełen wgląd w postępy i możliwość uzupełnienia materiałów w trakcie pracy, dzięki czemu zawsze będziesz na bieżąco. Ja jestem gotowa do transkrypcji Twojego kursu on-line. A Ty? Porozmawiaj ze mną i wykorzystaj nowe możliwości!

Kurs on-line – dlaczego warto zadbać o jego transkrypcję? Read More »

Jakie umiejętności powinien mieć transkrybent?

Jakie umiejętności powinien mieć transkrybent (aby odnieść sukces w zawodzie)?

Wydaje się, że transkrybentem może być każdy. Wszak spisywanie nagań nie wymaga wybitnych umiejętności, a jedyny sprzęt, jaki jest do tego potrzebny to laptop i słuchawki. W praktyce jednak tylko nieliczni zostają naprawdę dobrymi transkrybentami. Przyczyną tego zjawiska może być nieodpowiednie szkolenie i/lub brak rozwoju w zakresie opanowania odpowiednich umiejętności. Zobacz, co powinien umieć transkrybent i jakie umiejętności naprawdę przydają się w tej pracy! Jakie umiejętności musisz posiadać, aby wykonywać transkrypcje nagrań? Podstawowym zadaniem każdego transkrybenta jest spisywanie nagrań. Czy wiesz, że dobry słuch i koncentracja to nie wszystko? Choć próg wejścia w tej branży jest bardzo niski, sukces osiągną tylko te osoby, które zdobędą najbardziej kluczowe umiejętności. Jeśli chcesz spisywać nagrania zawodowo, musisz umieć się koncentrować na jednej czynności przez długi czas. Umiejętność skupienia się na nagraniu to podstawa. Przekłada się ona na dokładność transkrypcji, ale także rozumienie pewnych niuansów i wykonywanie pracy świadomie, a nie jak automat. Dobrze jest wyrobić w sobie również wyostrzoną pamięć. Każdy transkrybent musi co jakiś czas stopować nagranie, aby wysłuchać go jeszcze raz i poprawnie spisać materiał. Dobra pamięć może zminimalizować te czynności, co przełoży się także na ogólną satysfakcję z wykonywanej pracy. Dodatkowo spisując nagranie, szybciej wychwycisz nieścisłości logiczne lub niekonsekwencje merytoryczne, które się pojawią w różnych częściach nagrania. Chcąc zostać transkrybentem, nie możesz zapomnieć o szybkim, ale poprawnym pisaniu w języku, w którym wykonywana jest transkrypcja. Poprawność językowa jest najbardziej podstawowym rodzajem umiejętności transkrybenta – nikt nie będzie zainteresowany spisanymi nagraniami, w których roi się od błędów! Znajomość interpunkcji, gramatyki oraz zasad edycyjnych to coś, o czym nie możesz zapomnieć. Jeśli chcesz popracować nad poprawnością językową, polecam Akademię korekty tekstu, Misję #Interpunkcję lub Słowną Agentkę. Transkrybent musi mieć też odpowiednią technikę pisania. W tej pracy zdecydowanie przyda się umiejętność bezwzrokowego pisania na klawiaturze. Szybkość pisania możesz sprawdzić podczas testów dostępnych on-line, np. w tym miejscu. Musisz też pamiętać, że im większe masz doświadczenie, tym więcej czynności wykonujesz intuicyjnie. Sprawia to, że w trakcie transkrypcji możesz jeszcze bardziej skupić się na meritum, czyli na nagraniu, a nie na kwestiach technicznych! Nic nie zastąpi doświadczenia i liczby spisanych nagrań. Dodatkowe umiejętności, które transkrybent powinien mieć! Praca transkrybenta cały czas ewoluuje, a wymagania z nią związane się zmieniają. Transkrybent powinien być biegły technologicznie, a obsługa programów komputerowych nie powinna stanowić problemu. (Może się okazać, że klient poprosi o wykonanie transkrypcji w konkretnym programie). Osoba spisująca nagranie pośrednio może pełnić również obowiązki redaktora, korektora czy copywritera. Z tego powodu przydatna jest umiejętność tworzenia i edytowania odsłuchiwanych treści. Pamiętaj, że z nagrania możesz stworzyć wiele form: transkrypcję, artykuł, wpis na bloga czy książkę. Coraz większe znaczenie mają też umiejętności wyszukiwania informacji w Internecie. W trakcie prac klient może poprosić o research materiałów pod przyszłe nagrania lub o inne dodatkowe prace analityczne związane z transkrypcją. Jeśli chcesz zostać transkrybentem, może Ci się przydać również znajomość branżowych programów przeznaczonych do pisania zgodnie z wymogami SEO (ang. Search Engine Optimization). Wybierać możesz spośród wielu propozycji, m.in. Contadu, SEMRush lub Senuto. Jak widzisz, praca transkrybenta wymaga ciągłego rozwoju. Nie każdy może ją wykonywać. Wysiłek włożony w rozwijanie swoich umiejętności będzie miał przełożenie na osiągane przez Ciebie sukcesy. Odbije się to też na liczbie zleceń oraz ich formie (z czasem zaczniesz otrzymywać coraz ciekawsze oferty). Jeśli masz pytania dotyczące pracy transkrybenta – śmiało możesz do mnie napisać!

Jakie umiejętności powinien mieć transkrybent (aby odnieść sukces w zawodzie)? Read More »

Kim jest transkrybent?

Transkrypcja nagrań – czym jest i na czym polega proces transkrypcji?

Z niemałą nutą sentymentu można obserwować, jak z biegiem lat niektóre zawody przestają istnieć. W ich miejsce pojawiają się jednak inne – głównie związane z nowymi technologiami. Świetnym tego przykładem jest zawód transkrybenta. Kim jest transkrybent i co należy do jego obowiązków? Czy każdy może zostać transkrybentem? Czy trzeba mieć szczególne umiejętności lub cechy charakteru, aby robić transkrypcje? Tego wszystkiego się dowiesz, czytając poniższy artykuł! Kim jest transkrybent? Profesjonalna transkrypcja nagrań audio lub wideo oparta jest na jak najwierniejszym zapisie treści z nagrania w formie tekstu pisanego w pliku tekstowym. Najczęściej z transkrypcją nagrań można spotkać się w przypadku wywiadów, konferencji, prezentacji, rozprawy sądowej, podcastów, a także filmów wrzuconych do sieci YouTube czy seriali. W przypadku tych ostatnich transkrypcja jest przydatnym narzędziem do przygotowania napisów. Co ciekawe, z usług transkrybenta korzystają najczęściej badacze, studenci, dziennikarze, sądy oraz osoby niedosłyszące. Dwa rodzaje usług transkrypcji, którą warto wybrać w danym momencie Powszechnie używane są dwa rodzaje transkrypcji, do których zaliczyć można transkrypcję pełną i transkrypcję standardową. Czym się od siebie różnią? Transkrypcja pełna – znana także jako transkrypcja dosłowna, gdzie tekst mówiony zostaje przepisany w słowo w słowo. Jest dokładnym odwzorowaniem wypowiedzi, nawet jeśli zawiera ona przerywniki czy wtrącenia. Nie poprawia ona także błędów językowych, które stosuje autor wypowiedzi. Transkrypcja standardowa – mówi się o niej jak o transkrypcji wygładzonej lub edytowanej. Podczas jej tworzenia transkrybent poddaje słowa mówione przekształceniu, tak by pozbawić je zbędnych wtrąceń, powtórzeń i błędów składniowych. Przekazywanie nagrań wideo lub audio w formie treści pisanej jest ogromnym ułatwieniem dla wielu osób, które doceniają standardową transkrypcję. Dlaczego? Jej zastosowanie znajduje swoje odzwierciedlenie w codziennych rozwiązaniach, gdzie niezbędne jest wykorzystanie przyjaznego i klarownego tekstu. W zależności od wyboru rodzaju transkrypcji należy podkreślić, że sens wypowiedzi nie może nigdy zostać zmieniony. Wykorzystanie transkrypcji nagrania podczas rozpraw sądowych Aby lepiej zrozumieć, na czym polega transkrypcja nagrań, warto przytoczyć to, w jaki sposób jest ona wykorzystywana w polskim sądownictwie. Sądy umożliwiają dołączenie nagrania rozmowy lub danego zdarzenia w postaci dowodu w rozprawach sądowych; szczególnie jeśli dotyczą one spraw rodzinnych odnoszących się do: podziału majątku, alimentów, ustanowienia władzy rodzicielskiej. Na podstawie dostarczonych nagrań, będących równocześnie dowodem w sprawie, musi zostać sporządzony stenogram – pisemna wersja nagrania. Przekształcenie słowa mówionego na pisane w tym przypadku wymaga szczególnej staranności, ponieważ muszą być w tym tekście uwzględnione wszystkie wtrącenia, osoby biorące udział w rozmowie, a także znaczniki czasu określające, kiedy dana wypowiedź padła. Nie skorzystanie w tym przypadku z usługi profesjonalnego transkrybenta może mieć wpływ na przebieg sprawy. Co istotne, transkrypcja przygotowana na potrzeby sądu musi zawierać również wszelkie dźwięki pojawiające się w tle, a także uwzględniać emocje rozmówców. Wynika to przede wszystkim z faktu, że dużo łatwiej można dzięki temu określić istotny dla sprawy kontekst wypowiedzi. Transkrypcja nagrań w języku obcym Obecnie nie ma znaczenia, z jakiej części świata pochodzimy, jeśli szukamy danych informacji w konkretnym języku, nie będziemy mieć większego problemu z ich znalezieniem. Wynika to z faktu, że obecnie świat nauki i biznesu stał się wielokulturowy i międzynarodowy. Sprawdzanie nagrań w języku obcym jest szczególnie ważne w przypadku istotnych konferencji lub wykładów prowadzonych w konkretnym języku. Transkrypcja umożliwia przełożenie nagrań na język angielski w formie pracy lub dołączenia do wideo napisów w danym języku. Wielu naukowców wykorzystuje transkrypcję do pisania prac lub podczas realizacji grantów. Transkrypcję nagrań często wykorzystuje się także w mediach społecznościowych lub do tworzenia prezentacji. Również w przypadku pozycjonowania witryn internetowych transkrypcja będzie mieć wpływ na stronę i jej miejsce zajmowane w naturalnych wynikach wyszukiwania w wyszukiwarce Google. W jakim celu warto przeprowadzić transkrypcję swojego nagrania? Mimo szybkiego rozwoju mediów i ogromnego wpływu internetu na codzienność wciąż wiele osób woli korzystać z papierowych wersji książek lub prac naukowych, niż oglądać lub odsłuchiwać wywiady, wykłady czy prezentacje. Należy zaznaczyć, że transkrypcja nagrań ma również znaczenie dla osób niedosłyszących i niesłyszących. Dzięki temu rozwiązaniu mogą oni odtwarzać nagranie audio i wideo i za pomocą przygotowanych napisów, chłonąc wiedzę na równi z innymi. Transkrypcja ma liczne zalety, do których można zaliczyć: nawigację stempli czasowych ułatwiających nawigację po pliku audio lub video, możliwość wydrukowania i przechowywania ważnych treści, wykorzystanie nagrań w innych celach i miejscach (grafiki, e-booki, prezentacje), wpływ na pozycjonowanie stron internetowych. Usługę transkrypcji wykorzystać można na wiele sposobów. Umożliwia ona nie tylko na dotarcie danych treści do większej liczby odbiorców, ale pozwala także na ich dopasowanie do indywidualnych potrzeb danej osoby. Transkrybent – praca marzeń dla osób kochających pisanie i słuchanie Transkrybent to zawód, który w ostatnich latach staje się coraz popularniejszy, co zawdzięczamy rozwojowi Internetu i nowoczesnych technik komunikacyjnych. Zawód ten ma na tyle krótką historię, że próbując określić, kim jest transkrybent, próżno szukać definicji w oficjalnym, państwowym wykazie zawodów. Praca transkrybenta polega na odsłuchiwaniu nagrań i spisywaniu treści do dokumentów tekstowych. Dzięki temu materiał audio/wideo może być wykorzystany na szereg różnych sposobów, a przekazywana wiedza zyskuje dodatkowe możliwości popularyzacji. Transkrybent przeważnie współpracuje jako freelancer (na podstawie umowy cywilnoprawnej lub kontraktu B2B – wystawiając fakturę). Zdarza się też możliwość zatrudnienia na umowę o pracę, ale jest ona bardzo rzadko. Najczęściej transkrybent spisuje: podcasty, wywiady, wykłady i kazania, szkolenia i kursy online, live’y i webinary, rozprawy sądowe, notatki głosowe. Zakres pracy transkrybenta zależy w dużej mierze od szczegółowych aspektów zlecenia. Zawsze jednak jego praca polega na odsłuchaniu materiałów audio/wideo i spisaniu wypowiedzianych treści. Czasami zdarza się, że oprócz samego spisania transkrybent zajmuje się również redakcją lub korektą spisanych materiałów. Jakie umiejętności powinien mieć transkrybent? Wbrew pozorom transkrypcja nagrań nie jest pracą łatwą – bywa bardzo wymagająca, a jednocześnie satysfakcjonująca. Duże znaczenie mają umiejętności miękkie transkrybenta, m.in. odporność na stres, umiejętność długiego utrzymywania koncentracji na zadaniu i podzielność uwagi. Transkrybent musi być dokładny i cierpliwy. Marzeniem każdego, kto para się tą pracą, jest otrzymywanie krystalicznie czystych dźwiękowo nagrań. Rzeczywistość jest jednak inna i często należy wracać do jednego fragmentu nawet kilkadziesiąt razy, aby poprawnie spisać usłyszany fragment. Transkrybent często zajmuje się również innymi pracami związanymi z tekstem, jak np. redakcja, korekta czy copywriting. Jednak aby móc oferować szerszy zakres usług, musi do perfekcji mieć opanowaną znajomość ortografii i interpunkcji. W pracy transkrybenta niejakim must have jest również umiejętność szybkiego wyszukiwania informacji. Coraz ważniejsze stają się umiejętności techniczne, np. obsługa systemów zarządzania treścią (CMS) czy podstawowa znajomość zasad pozycjonowania treścią. Kto może zostać transkrybentem? Transkrybentem (teoretycznie) może zostać każdy, kto jest cierpliwy, dokładny, wytrzymały fizycznie i sumienny. (Uwierz mi, że wielogodzinne siedzenie i odsłuchiwanie daje się odczuć). Jeśli chodzi o sprawy techniczne nie ma trzeba mieć wysokobudżetowego sprzętu – wystarczy komputer z szybkim połączeniem internetowym, słuchawki (swego rodzaju must have!) i wygodna klawiatura. Z pewnością jednak przyda się praktyka i/lub ukończone kursy przygotowujące do wykonywania transkrypcji nagrań, podcastów i innych materiałów. Jeżeli chcesz otrzymywać więcej informacji dotyczących transkrypcji, zapisz się na newsletter – od czasu do czasu postaram się wysłać merytoryczną pigułkę wiedzy. Możesz też napisać do mnie – chętnie pomogę Ci w pierwszych krokach w branży transkrypcyjnej.

Transkrypcja nagrań – czym jest i na czym polega proces transkrypcji? Read More »

Transkrybent - kiedy jest potrzebny

Transkrybent – kiedy jest potrzebny?

Transkrybent może być Ci potrzebny w wielu sytuacjach. Ale czy musisz go mieć? Czy potrzebujesz transkryptora, aby rozwijać swój biznes lub swoją pasję? To zależy! (Odkąd poznałam świat redakcji i korekty, uwielbiam to sformułowanie). Możesz wszystko robić samodzielnie lub możesz delegować poszczególne zadania, a swój czas poświęcić na coś innego. Przede wszystkim musisz sobie uświadomić, kim jest transkrybent. Jest to osoba, która może zamienić Twoje pliki dźwiękowe w plik tekstowy. Spisze (a także może zredagować lub podać korekcie) to, co nagrasz. Nie ma znaczenia, czy będą to notatki głosowe, webinary, live’y, nagrania kursu online czy podcast. Możliwości jest wiele, ponieważ transkrybent spisze dla Ciebie wszystko, co mu podeślesz! Wersja tekstowa kursu online Masz swój kurs online, ale chcesz sprawić, aby był on produktem premium? Chcesz zwiększyć grono odbiorców? A może nie chcesz się ograniczać tylko do platformy kursowej i marzy Ci się własny e-book (stworzony na podstawie materiałów, które i tak już masz)? Nic prostszego! Transkrybent z chęcią zapozna się z Twoim szkoleniem i je spisze. Dzięki temu zaproponujesz swoim kursantom wersję tekstową na platformie, a to sprawi, że treść będą mogły poznać osoby, które nie mają możliwości (lub nie chcą) odsłuchiwać nagrań wideo czy audio. Transkrypcję kursu możesz też wykorzystać do stworzenia artykułów, które umieścisz na firmowej stronie. Możesz też stworzyć książkę, czyli kolejny produkt, który zwiększy Twoje przychody. Transkrypcja podcastu Nagrywasz podcast i chcesz, aby był lepiej wyszukiwany w Google? A może słuchacze zgłaszają Ci, że nie mają czasu na odsłuchanie całego odcinka lub często mają problem ze znalezieniem odpowiedniego momentu? Transkrypcja rozwiąże te problemy! Tekst nadal jest traktowany priorytetowo przez wyszukiwarki, dlatego wrzucając transkrypcję na stronę, działasz i zwiększasz szansę na częstsze pojawienie się Twojego podcastu w wyszukiwarce. Dodatkowo zamawiając transkrypcję, możesz poprosić o przygotowanie opisu/notatki z odcinka oraz o spis treści z zaznaczonymi kodami czasowymi. Takie elementy sprawią, że odbiorca będzie mógł szybkiej rozeznać się w materiale, który udostępniasz. Zapis webinarów/live’ów Jeśli prowadzisz webinary lub live’y, możesz na ich podstawie przygotować przynajmniej trzy dodatkowe produkty: artykuł na stronę, książkę oraz PDF dla osób, które uczestniczyły w spotkaniu. Taki produkt możesz bezpłatnie podarować swoim odbiorcom, aby ocieplić kontakty; możesz go też sprzedawać. Spisanie notatek głosowych Marzysz o własnej książce? Masz pomysł na wciągającą fabułę, ale ciągle brakuje Ci czasu i cierpliwości, aby usiąść przy komputerze i zacząć pisać? Mam dla Ciebie rozwiązanie! Wystarczy, że swoje myśli czy treść książki nagrasz na dyktafon lub telefon. Transkrybent spisze Twoje notatki głosowe, a także będzie mógł je uporządkować i wstępnie zredagować. Duża część mozolnej pracy będzie za Tobą. W taki sposób możesz również zlecić napisanie artykułu, wpisu blogowego czy materiałów do kursu online. Transkrypcja dźwięku – rozprawa sądowa Masz plik audio z ważnym dla Ciebie nagraniem? Być może ma ono posłużyć za dowód w sprawie? Transkrypcja dźwięku, czyli zamiana pliku audio na tekst, może okazać się w tym przypadku nieocenionym rozwiązaniem. Wymiar prawa umożliwia dołączenie nagrania rozmowy lub danego zdarzenia w postaci dowodu w rozprawach sądowych; szczególnie jeśli dotyczą one spraw rodzinnych obejmujących: Przekształcenie słowa mówionego na pisane w tym przypadku wymaga szczególnej staranności. Wykonanie samodzielnie takiej transkrypcji lub zlecenie jej osobie nie będącej specjalistą może przynieść sprawie więcej problemów niż korzyści. Wynika to z faktu, że takie nagranie musi zostać przepisane w sposób dosłowny, z zachowaniem wszelkich wtrąceń, osób biorących udział w rozmowie, a także stempli czasowych wskazujących na godzinę, w której dana wypowiedź padła. Ktoś bez doświadczenia może sobie z tym nie poradzić tak skrupulatnie, jak osoba mająca wykształcone odpowiednie umiejętności. Rodzaje transkrypcji Proces transkrypcji można podzielić na dwa rodzaje, ze względu na typ i rodzaj tekstu, który uzyskasz po zamianie pliku audio w plik tekstowy. Mowa tutaj o transkrypcji pełnej i transkrypcji standardowej. Transkrypcja audio, czyli dlaczego zamiana audio na tekst pisany jest tak ważna W transkrypcji pliku audio chodzi przede wszystkim o przekazanie sensu wypowiedzi bez większej ingerencji w jej treść jednak z zachowaniem zasad poprawnej polszczyzny. Dzięki temu Twój tekst nie straci na jakości, a przy tym wyda się odbiorcy bardziej profesjonalny. Pamiętaj, że czytelne treści będą angażować czytelników i przekładać się na zdobywanie przez Ciebie kolejnych zaufanych odbiorców. Jak już wcześniej wspominałam, w transkrypcji nagrania można wprowadzić liczne udogodnienia. Mogą one dotyczyć zarówno transkrypcji nagrań plików audio, jak i wideo. Niezależnie od tego, czy prowadzisz kanał na YouTube, czy nagrywasz odcinki podcastowe – rozwiązanie, jakim są stemple czasowe, może okazać się nieocenione w ułatwieniu odbiorcom zapoznawania się z Twoją treścią. Stemple czasowe umieszczone w tekście ułatwiają nawigację treści nagrania, przez co czytelnicy w prosty sposób mogą zapoznać się jedynie z tym treściami, które wydają im się interesujące. Co istotne, transkrypcja nagrań jest przydatna również w momencie, gdy zależy Ci na wydrukowaniu danego tekstu i jego przechowywaniu w formie papierowej lub wykorzystaniu go do innych celów – w tym do banerów promocyjnych czy artykułów. To, w jaki sposób wykorzystasz transkrypcję dla swoich nagrań, zależy tylko od Ciebie. Dzięki temu rozwiązaniu nie tylko dotrzesz do szerszego grona odbiorców, ale również dopasujesz treści do ich indywidualnych potrzeb. Kiedy w takim razie jest Ci potrzebny transkrybent? Zawsze, gdy masz nagranie i chcesz zdjąć z siebie zadanie, które z powodzeniem możesz oddelegować innej osobie. Czas, który w ten sposób zaoszczędzisz, możesz wykorzystać, aby pracować nad swoją ofertą lub po prostu spędzić go z rodziną 😊 Jeśli szukasz kogoś, kto zajmie się Twoimi nagraniami – napisz do mnie, a zaproponuję rozwiązanie, które spełni Twoje potrzeby 😊

Transkrybent – kiedy jest potrzebny? Read More »

Zarób więcej na kursie online

Jak zarobić więcej na kursie online

Masz kurs online, jednak nie zarabiasz na nim tyle, ile chciałeś? Spędziłeś mnóstwo godzin na przygotowaniach, nagraniach, montażu, a jednak efekty nie są zadowalające? Zastanawiasz się, jak zwiększyć sprzedaż, a przez to swój dochód, i wejść na poziom premium? Czas pomyśleć o czymś więcej niż tylko nagranie, studio i dobry dźwięk.

Rozwiązaniem twoich problemów może być wersja tekstowa kursu. Pokażę Ci, jak za pomocą profesjonalnej transkrypcji możesz stworzyć produkt premium, który zwiększy twoje dochody. Ten mały element sprawi, że będziesz mógł wyjść z ofertą do szerszej grupy odbiorców, a nawet zaoferować coś, o czym wcześniej pewnie nie myślałeś.

Jak zarobić więcej na kursie online Read More »